Retour à l'accueil
jeux multimédia fanworks Délires Goodies Intéractif Site
 
Musiques

Paroles

Vidéos

Fonds d'écran

Avatars

Gifs

Skins

Sonneries portables

Autres
 
Chanson d'Epona (japonais)

Chanson d'Epona (anglais)

Chanson d'Epona (francais)

Link, he come to town...

Link, he come to town... (la traduc !)

Paroles
Chanson d'Epona (japonais)
Epona Epona soba ni oide
Futari de ireba sabishiku nan ka nai
Dakara Epona koko ni ite
Omae dake o mamotte ageru
Koushite iru to omoi dasu
Ano hi no yoake
Tsuki ga shizumi taiyou to
Omae ga umareta
Epona Epona soba ni oide
Futari de ireba kanashiku nan ka nai
Dakara Epona koko ni ite
Watashi no uta o kiite ite ne
Koushite iru to omoi dasu
Ano koro no koto
Omae no tame ni kaazan ga
Tsukutta kono uta
Hmm.. Hmm..
Futari de ireba kanashiku nan ka nai
Hmm.. Hmm..
Wasurenai demo kono uta
Kono uta...
Chanson d'Epona (anglais)
Epona, Epona, growing up with me
When I'm with you, I can't be lonely
Therefore, Epona, you are here
Growing up safely
I started to think it was cold
At the dawn of that day
The moon had sunk, and with the sun
You were born
Epona, Epona, growing up with me
When I'm with you, I can't be sad
Therefore, Epona, you are here
Listening to my song
I started to think it was cold
Right at that time
For your sake
I'm making this song
Hmm... Hmm...
When I'm with you, I can't be sad
Hmm... Hmm...
Never ever forget this song
This song...
Chanson d'Epona (français)
Epona,Epona,qui grandit/grandissant avec moi
Quand je suis avec toi, je ne peut pas être/me sentir seul(e)
Ainsi, Epona,tu est la
Grandissant en sécurité
Je commençais à penser qu’il faisait froid
A l’aube de ce jour
La lune avait sombrée, et avec le soleil
Tu étais née
Epona,Epona,qui grandit/grandissant avec moi
Quand je suis avec toi, je ne peux pas être triste
Ainsi, Epona,tu est la
Ecoutant ma chanson
J’ai commencé à penser qu’il faisait froid
Juste a ce moment
Pour ton bien
Je compose cette chanson
Hmm…Hmm…
N’oublie jamais jamais cette chanson
Cette chanson
Link, he come to town ...
Link,
he come to town,
come to save
the Princess Zelda.
Ganon took her away.
Now the children don't play.
But they will...
When Link saves the day !
ALLELUYA !!!

Now Link,
Fill up your hearts.
So you can shoot
your sword with power.
And when you're feeling all down,
the fairy will come around.
So you'll be brave
and not a sissy coward.

Now Link
has saved the day.
Put Ganon in his grave.
So now Zelda is free,
and now our hero shall be.
I think your name shall go down into history !
Link, he come to town ... (la traduc !)
Link,
Il vient en ville,
Vient pour sauver
La princesse zelda
Ganon l’a emmenée
Maintenant les enfants ne jouent pas
Mais ils joueront…
Quand link sauvera le jour !
ALLELUYA !!!
Maintenant link,
Remplit tes coeurs
Pour que tu puisses tirer (dans le sens avec un pistolet)
Ton épée avec puissance
Et quand tu te sent tout triste/déprimer/désoler/crever
Les fées viendront
Pour que tu sois brave
Et pas un petit trouillard
Maintenant link,
A sauvé le jour.
Mis ganon dans sa tombe
Et maintenant zelda est libre
Et maintenant notre héros sera LINK
Je crois que ton nom sera écrit dans l’histoire !
 
Retour en haut